Difference between revisions of "Hosting Guide/es"

From Worms Knowledge Base

Jump to: navigation, search
(Update, improve, reword and reformat)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{ParentArticle|[[Guides, FAQs, and ReadMes]]}}
 
{{ParentArticle|[[Guides, FAQs, and ReadMes]]}}
{{Languages|en|Hosting Guide|es|Hosting Guide/es|ru|Руководство по хостингу|fr|Hosting Guide/fr}}
+
{{Languages/Hosting guide}}
 
<!-- NOTA: Este artículo es una traducción directa del artículo en inglés Hosting_Guide.
 
<!-- NOTA: Este artículo es una traducción directa del artículo en inglés Hosting_Guide.
 
El enlace a la revisión traducida de dicho artículo es:
 
El enlace a la revisión traducida de dicho artículo es:
http://worms2d.info/?title=Hosting_Guide&oldid=18477
+
https://worms2d.info/?title=Hosting_Guide&oldid=24708
correspondiente al día 8 de Febrero 2011.
+
correspondiente al día 13 de Septiembre 2016.
 
-->
 
-->
  
Por lo general, para organizar partidas (''hosteo'') en Worms Armageddon se requiere de una configuración de red. El W:A usa un modelo de sistema de redes [http://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer entre pares], por lo que los juegos son organizados en los ordenadores de los jugadores y no en el servidor de WormNET. Esto significa que para que un jugador organice un juego con éxito, los otros ordenadores han de ser capaces de conectar desde Internet al ordenador del organizador (''host'').  
+
Para organizar partidas (''hosteo'') en Worms Armageddon generalmente se requiere configurar la red.  
  
Existe cierto hardware (routers y módems) y cierto software (cortafuegos) que crean una barrera y bloquean conexiones entrantes, y requieren de una configuración que permita que esas conexiones lleguen al Worms Armageddon.
+
Existe cierto hardware (''routers'' y módems) y cierto software (cortafuegos) que levantan una barrera y bloquean las conexiones entrantes a la red, requiriendo una configuración que permita que esas conexiones alcancen al Worms Armageddon.
 +
 
 +
== Descripción ==
 +
El W:A usa un modelo de sistema de redes [http://es.wikipedia.org/wiki/Peer-to-peer entre pares], por lo que los juegos son organizados en los ordenadores de los jugadores y no en el servidor de WormNET. Esto significa que para que un jugador organice un juego con éxito, los otros ordenadores han de ser capaces de conectar desde Internet al ordenador del organizador (''host'').
 +
 
 +
== Primer paso: no agregar contraseña para un juego público ==
 +
Lo primero para asegurarse de que cualquiera pueda ingresar a nuestro juego, es ''no ingresar  la contraseña'', pues algunas personas la confunden con un inicio de sesión. WormNET no tiene cuentas de usuario desde hace mucho tiempo, y la contraseña solamente se usa para crear juegos privados. Por defecto, tu nombre se agregará al título del juego (lo cual es confuso). Algunos recién llegados que quizá no necesiten configurar su red para ''hostear'' sus juegos se equivocan en este paso y agregan una contraseña innecesaria.
 +
 
 +
Si ya lo has verificado y no se aplica a tu caso, proceder a la configuración de la red.
  
 
== Enrutadores (routers) ==
 
== Enrutadores (routers) ==
Si tienes un router, deberás configurarlo para que [http://es.wikipedia.org/wiki/Redirecci%C3%B3n_de_puertos redireccione] las conexiones entrantes a cierto puerto TCP (por defeco, 17011) hacia tu ordenador.
+
Si tienes un router, deberás configurarlo para que [http://es.wikipedia.org/wiki/Redirecci%C3%B3n_de_puertos redireccione] las conexiones entrantes a cierto número de puerto TCP (por defecto, 17011) hacia tu ordenador.
  
 
El sitio web '''portforward.com''' muestra los pasos que hay que seguir para configurar el redireccionamiento para muchos modelos de routers:
 
El sitio web '''portforward.com''' muestra los pasos que hay que seguir para configurar el redireccionamiento para muchos modelos de routers:
 
#Entra en [http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm la sección '''Routers List''' en portforward.com];
 
#Entra en [http://www.portforward.com/english/routers/port_forwarding/routerindex.htm la sección '''Routers List''' en portforward.com];
#Busca el modelo de tu router (o el modelo más cercano si no lo puedes hallar)y haz un clic en él;
+
#Busca el modelo de tu router (o el modelo más cercano si no lo puedes hallar) y haz un clic en él;
 
#Salta la publicidad que aparecerá cliqueando en "Click here to skip this advertisement...";
 
#Salta la publicidad que aparecerá cliqueando en "Click here to skip this advertisement...";
 
#Baja hasta encontrar el enlace '''Worms Armageddon''', y haz un clic en él;
 
#Baja hasta encontrar el enlace '''Worms Armageddon''', y haz un clic en él;
Line 23: Line 31:
 
'''Nota 1''': A menos que tengas dinero de sobra, no hagas caso de la publicidad a pantalla completa de '''PFConfig''' <small>[[:File:Portforward-com-Ad-cropped.jpg|(ejemplo)]]</small>. Éste es un programa pago de redireccionamiento automático de puertos.
 
'''Nota 1''': A menos que tengas dinero de sobra, no hagas caso de la publicidad a pantalla completa de '''PFConfig''' <small>[[:File:Portforward-com-Ad-cropped.jpg|(ejemplo)]]</small>. Éste es un programa pago de redireccionamiento automático de puertos.
  
'''Nota 2''': Por favor lee las instrucciones de portforward.com con cuidad, y no omitas ningún paso. No confundas IPs internas (LAN - que a menudo tienen la forma 192.168.xx.xx ó 10.0.xx.xx) con las IPs externas (IPs de Internet). Muchas personas cometen un error al configurar su router por impaciencia para seguir cada paso, por ej. el de configurar una IP estática.
+
'''Nota 2''': Por favor lee las instrucciones de portforward.com con cuidado, y no omitas ningún paso. No confundas IPs internas (LAN - que a menudo tienen la forma 192.168.xx.xx ó 10.0.xx.xx) con las IPs externas (IPs de Internet). Muchas personas cometen un error al configurar su router por impaciencia para seguir cada paso, por ej. el de configurar una IP estática.
  
 
'''Nota 3''': Si tu router soporta UPnP, puedes probar de activarlo. El W:A intentará redireccionar el puerto de hosteo de partidas automáticamente a partir de la versión v3.6.29.0.
 
'''Nota 3''': Si tu router soporta UPnP, puedes probar de activarlo. El W:A intentará redireccionar el puerto de hosteo de partidas automáticamente a partir de la versión v3.6.29.0.
  
 
== Software cortafuegos (firewalls) ==
 
== Software cortafuegos (firewalls) ==
Los cortafuegos (a veces figuran como "suites de seguridad de Internet") a menudo bloquearán todas las conexiones entrantes, a menos que se cree una regla especial. Suele haber dos formas de configurar esas reglas, dependiendo de su tipo. Puedes encontrar una guía para tu cortafuegos en particular en [http://nanacide.com/wahelp/wnguide-firewall.php nanacide (enlace en inglés)].
+
De vez en cuando los cortafuegos (a veces figuran como "suites de seguridad de Internet") bloquearán todas las conexiones entrantes, a menos que se cree una regla especial. Suele haber dos formas de configurar esas reglas, dependiendo de su tipo. Puedes encontrar una guía para tu cortafuegos en particular en [http://nanacide.com/wahelp/wnguide-firewall.php nanacide (enlace en inglés)].
  
 
==== Hacer de WA.exe un programa de confianza ====
 
==== Hacer de WA.exe un programa de confianza ====
Line 36: Line 44:
 
* crear una regla que permita todos los accesos de red desde y hacia WA.exe
 
* crear una regla que permita todos los accesos de red desde y hacia WA.exe
  
==== Permitir todo el tráfico al puerto 17011 ====
+
==== Permitir todo el tráfico al puerto número 17011 ====
Algunos cortafuegos operan a un nivel en base a puertos en vez de en base a aplicaciones. Para este caso, deberás indicarle al cortafuegos que permita toda la actividad de red en el puerto de hosteo del W:A (por defecto, 17011).
+
Algunos cortafuegos operan en base a puertos en vez de en base a aplicaciones. Para este caso, deberás indicarle al cortafuegos que permita toda la actividad de red en el puerto de hosteo del W:A (por defecto, 17011).
  
 
[[Image:Forzar IP.png|thumb]]
 
[[Image:Forzar IP.png|thumb]]
Line 44: Line 52:
 
Las versiones de W:A desde 3.6.28.0 automáticamente detectarán tu IP externo correctamente, incluso si operas detrás de un router o cortafuegos. Hay una opción para deshabilitar la detección automática y sustituir tu dirección IP, pero esto sólo se requiere en configuraciones de red muy exóticas. Si en algún lado has leído que tienes que activar '''Forzar IP''', ignóralo pues tal guía está muy desactualizada.
 
Las versiones de W:A desde 3.6.28.0 automáticamente detectarán tu IP externo correctamente, incluso si operas detrás de un router o cortafuegos. Hay una opción para deshabilitar la detección automática y sustituir tu dirección IP, pero esto sólo se requiere en configuraciones de red muy exóticas. Si en algún lado has leído que tienes que activar '''Forzar IP''', ignóralo pues tal guía está muy desactualizada.
  
La opción '''Forzar IP''' puede ser hallada en la pantalla de configuración de redes, localizable desde la pantalla de juego en red a través del botón '''Configuración'''.
+
La opción '''Forzar IP''' se halla en la pantalla de configuración de redes, localizable desde la pantalla de juego en red a través del botón '''Configuración'''.
  
 
== Cambia el puerto usado para organizar los juegos (''hostear'') ==
 
== Cambia el puerto usado para organizar los juegos (''hostear'') ==
Line 52: Line 60:
  
 
== Comprueba tu conectividad ==
 
== Comprueba tu conectividad ==
Al configurar el hosteo, no necesitas preguntarle a alguien que entre a tu parptida para saber si ha funcionado - lo puedes hacer tú mismo. Para ello:
+
Al configurar el ''hosteo'', no necesitas preguntarle a alguien que entre a tu partida para saber si ha funcionado - lo puedes hacer tú mismo. Para ello:
 
# '''Hostea''' una partida como de costumbre (no necesitas hacerlo en WormNET, un juego via Direct IP también servirá)
 
# '''Hostea''' una partida como de costumbre (no necesitas hacerlo en WormNET, un juego via Direct IP también servirá)
 
# Minimiza el W:A (con un clic en la parte baja de la pantalla, o presionando Mayús + Esc)
 
# Minimiza el W:A (con un clic en la parte baja de la pantalla, o presionando Mayús + Esc)
Line 62: Line 70:
  
 
== Último recurso ==
 
== Último recurso ==
Si nada de lo anterior te ha ayudado o no se aplica a tu caso (por ejemplo, estás en una LAN sin acceso al router/gateway), puedes intentar alguna de las siguientes soluciones.
+
Si nada de lo anterior te ha ayudado o no se aplica a tu caso (por ejemplo, estás en una LAN sin acceso al router/gateway, o situado detrás de un [https://es.wikipedia.org/wiki/Carrier_Grade_NAT Carrier-grade NAT]), puedes intentar alguna de las siguientes soluciones.
  
 
=== [[HostingBuddy]] ===
 
=== [[HostingBuddy]] ===
'''HostingBuddy''' es un robot de hosteo automático. Puede hostear partidas para tí si se lo pides. Cuando entras a tu juego, podrás controlar y personalizarlo usando comandos de texto. No requiere que descargues software, mapas o schemes adicionales para hostear. No es tan personalizable como una solución real de hosteo, por lo que si deseas mayor control ve más abajo.
+
'''HostingBuddy''' es un robot de ''hosteo'' automático. Puede hostear partidas para tí si se lo pides, pero responde al idioma inglés. Cuando entras a tu juego, podrás controlar y personalizarlo usando comandos de texto. No requiere que descargues software, mapas o schemes adicionales para hostear. No es tan personalizable como una solución real de hosteo, por lo que si deseas mayor control ve más abajo.
  
 
=== [[WormNAT2]] ===
 
=== [[WormNAT2]] ===
'''WormNAT2''' es un módulo de [[WormKit]] que permite que los jugadores que estén detrás de NAT o cortafuegos puedan hostear partidas a las que cualquiera pueda conectarse. Esto lo consigue hosteando las partidas a través de un servidor proxy, que redirige las conexiones a tu ordenador
+
'''WormNAT2''' es un módulo de [[WormKit]] que permite a los jugadores que estén detrás de NAT o cortafuegos ''hostear'' partidas a las que cualquiera pueda conectarse. Esto lo consigue hosteando las partidas a través de un servidor proxy, que redirige las conexiones a tu ordenador
  
 
=== [http://www.hamachi.cc/ Hamachi] ===
 
=== [http://www.hamachi.cc/ Hamachi] ===
Line 74: Line 82:
  
 
== Ver también ==
 
== Ver también ==
* [[Troubleshooting FAQ/es|Soluciones de problemas frecuentes]]
+
* [[Troubleshooting FAQ/es|Soluciones a problemas frecuentes]]
 
* [[Using WormNET]] (en inglés)
 
* [[Using WormNET]] (en inglés)

Latest revision as of 11:54, 26 June 2020

In other languages: English (en) • español (es) • français (fr) • русский (ru) • polski (pl) • +/-

Para organizar partidas (hosteo) en Worms Armageddon generalmente se requiere configurar la red.

Existe cierto hardware (routers y módems) y cierto software (cortafuegos) que levantan una barrera y bloquean las conexiones entrantes a la red, requiriendo una configuración que permita que esas conexiones alcancen al Worms Armageddon.

Descripción

El W:A usa un modelo de sistema de redes entre pares, por lo que los juegos son organizados en los ordenadores de los jugadores y no en el servidor de WormNET. Esto significa que para que un jugador organice un juego con éxito, los otros ordenadores han de ser capaces de conectar desde Internet al ordenador del organizador (host).

Primer paso: no agregar contraseña para un juego público

Lo primero para asegurarse de que cualquiera pueda ingresar a nuestro juego, es no ingresar la contraseña, pues algunas personas la confunden con un inicio de sesión. WormNET no tiene cuentas de usuario desde hace mucho tiempo, y la contraseña solamente se usa para crear juegos privados. Por defecto, tu nombre se agregará al título del juego (lo cual es confuso). Algunos recién llegados que quizá no necesiten configurar su red para hostear sus juegos se equivocan en este paso y agregan una contraseña innecesaria.

Si ya lo has verificado y no se aplica a tu caso, proceder a la configuración de la red.

Enrutadores (routers)

Si tienes un router, deberás configurarlo para que redireccione las conexiones entrantes a cierto número de puerto TCP (por defecto, 17011) hacia tu ordenador.

El sitio web portforward.com muestra los pasos que hay que seguir para configurar el redireccionamiento para muchos modelos de routers:

  1. Entra en la sección Routers List en portforward.com;
  2. Busca el modelo de tu router (o el modelo más cercano si no lo puedes hallar) y haz un clic en él;
  3. Salta la publicidad que aparecerá cliqueando en "Click here to skip this advertisement...";
  4. Baja hasta encontrar el enlace Worms Armageddon, y haz un clic en él;
  5. Sigue las instrucciones que encuentres allí. Si no comprendes el inglés, prueba traduciendo esa página con el traductor de Google.

Nota 1: A menos que tengas dinero de sobra, no hagas caso de la publicidad a pantalla completa de PFConfig (ejemplo). Éste es un programa pago de redireccionamiento automático de puertos.

Nota 2: Por favor lee las instrucciones de portforward.com con cuidado, y no omitas ningún paso. No confundas IPs internas (LAN - que a menudo tienen la forma 192.168.xx.xx ó 10.0.xx.xx) con las IPs externas (IPs de Internet). Muchas personas cometen un error al configurar su router por impaciencia para seguir cada paso, por ej. el de configurar una IP estática.

Nota 3: Si tu router soporta UPnP, puedes probar de activarlo. El W:A intentará redireccionar el puerto de hosteo de partidas automáticamente a partir de la versión v3.6.29.0.

Software cortafuegos (firewalls)

De vez en cuando los cortafuegos (a veces figuran como "suites de seguridad de Internet") bloquearán todas las conexiones entrantes, a menos que se cree una regla especial. Suele haber dos formas de configurar esas reglas, dependiendo de su tipo. Puedes encontrar una guía para tu cortafuegos en particular en nanacide (enlace en inglés).

Hacer de WA.exe un programa de confianza

En muchos casos los software cortafuegos permiten a los usuarios indicar qué programas son completamente confiables, logrando que el cortafuegos no bloquee ninguna actividad de red para ese programa. Los pasos exactos varían de acuerdo al cortafuegos, pero es posible que haya que:

  • agregar WA.exe a la "zona de confianza"
  • agregar WA.exe a la lista de "excepciones"
  • crear una regla que permita todos los accesos de red desde y hacia WA.exe

Permitir todo el tráfico al puerto número 17011

Algunos cortafuegos operan en base a puertos en vez de en base a aplicaciones. Para este caso, deberás indicarle al cortafuegos que permita toda la actividad de red en el puerto de hosteo del W:A (por defecto, 17011).

Forzar IP.png

Asegurarse que el recuadro Forzar IP esté desmarcado

Las versiones de W:A desde 3.6.28.0 automáticamente detectarán tu IP externo correctamente, incluso si operas detrás de un router o cortafuegos. Hay una opción para deshabilitar la detección automática y sustituir tu dirección IP, pero esto sólo se requiere en configuraciones de red muy exóticas. Si en algún lado has leído que tienes que activar Forzar IP, ignóralo pues tal guía está muy desactualizada.

La opción Forzar IP se halla en la pantalla de configuración de redes, localizable desde la pantalla de juego en red a través del botón Configuración.

Cambia el puerto usado para organizar los juegos (hostear)

Si sabes que tu ordenador puede ser conectado a través de cierto puerto, y no deseas agregar otro puerto sólo para el W:A, puedes cambiar el número de puerto usado para hostear en la pantalla de opciones de red del W:A. Sin embargo, ten en cuenta que:

  1. Los jugadores que usen versiones anteriores a v3.6.28.0 no podrán conectarse a tu juego
  2. Si intentas hostear una partida mientras otra aplicación está usando el mismo puerto, otros jugadores no podrán entrar a tu juego.

Comprueba tu conectividad

Al configurar el hosteo, no necesitas preguntarle a alguien que entre a tu partida para saber si ha funcionado - lo puedes hacer tú mismo. Para ello:

  1. Hostea una partida como de costumbre (no necesitas hacerlo en WormNET, un juego via Direct IP también servirá)
  2. Minimiza el W:A (con un clic en la parte baja de la pantalla, o presionando Mayús + Esc)
  3. Abrir canyouseeme.org
  4. Ingresar 17011 donde dice "What port?" (a menos que uses otro número de puerto)
  5. Clic en Check

El sitio web te informará si puede conectarse a tu ordenador en el puerto especificado (con un texto "Success" en verde) o si no ("Error" en rojo). ¡Recuerda que esto funcionará únicamente mientras estés organizando una partida!

Último recurso

Si nada de lo anterior te ha ayudado o no se aplica a tu caso (por ejemplo, estás en una LAN sin acceso al router/gateway, o situado detrás de un Carrier-grade NAT), puedes intentar alguna de las siguientes soluciones.

HostingBuddy

HostingBuddy es un robot de hosteo automático. Puede hostear partidas para tí si se lo pides, pero responde al idioma inglés. Cuando entras a tu juego, podrás controlar y personalizarlo usando comandos de texto. No requiere que descargues software, mapas o schemes adicionales para hostear. No es tan personalizable como una solución real de hosteo, por lo que si deseas mayor control ve más abajo.

WormNAT2

WormNAT2 es un módulo de WormKit que permite a los jugadores que estén detrás de NAT o cortafuegos hostear partidas a las que cualquiera pueda conectarse. Esto lo consigue hosteando las partidas a través de un servidor proxy, que redirige las conexiones a tu ordenador

Hamachi

Hamachi es una aplicación VPN fácil de usar. Permite hostear partidas en una LAN visible a los usuarios conectados a tu red virtual Hamachi a través de Internet. Sólo las personas que estén en la misma red Hamachi que tú podrán ver y entrar a tus partidas.

Ver también

Personal tools